Emily Apter. The Translation Zone: A New Comparative Literature. Princeton: The Princeton University Press, xii + pages. In an age of globalization. PDF | On Jul 26, , Anthony Pym and others published Emily Apter. The translation zone: A new comparative literature. Boldrini, Lucia. Review of Emily Apter, The Translation Zone: A New Comparative Literature. Textual Practice, 21(1), pp.
|Published (Last):||15 May 2016|
|PDF File Size:||13.22 Mb|
|ePub File Size:||8.78 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
A respectful treatment of one another is important to us.
This book tramslation not yet featured on Listopia. Spencer rated it really liked it Oct 03, The ideal translatio as portal to a universal language. Yara The Narratologist rated it it was ok Oct 17, Books by Emily Apter. Because the human serves the name of that which would precede geographical divisions and political issues. A figure of secular criticism in exile 2.
Emily Apter’s The Translation Zone
The Human in the Humanities. Free shipping for non-business customers when ordering books at De Gruyter Online. Trivia About The Translation Z Mistranslating the Art of War Pages I disagreed with or had some quibbles with some of the particular readings, but that seems rather beside the point — and this is part of what frustrated me about the book. Because it speaks to an intellectual surrounding that is dominated by the genome project, and the ethical dilemmas of breakthroughs in cloning, reproductive technology, and biological engineering.
Robert rated it liked it Dec 10, Nature into Data Pages Theories and Methods in Comparative Literature. Lists with This Book. So, for example, while I could see how a discussion of multilingual or ‘creole’ writing was related to the issue of translation in a broad sense, I did not see what was original in Apter’s discussion of different multilingual works, or how she was modeling a new approach to comparative literature.
October Copyright year: The individual pieces did not add up into a comprehensive theory.
The Translation Zone: A New Comparative Literature by Emily Apter
Language Zones, Military Zones Pages Andrew rated it really liked it Sep 03, Doris Hambuch rated it liked it Jun 05, Ethics of coexistence 3. A lot of the discussions are really interesting, and one will almost cert I vacillated between three and four stars. Paperbackpages. Technologies of Translation Goodreads helps you keep track of books you want to read.
Because the human represents a possible alternative to the subject. Race will continue to disturb philological ideas of ratio. Prices are subject to change without zonne.
The Translation Zone: A New Comparative Literature
The Politics of Linguicide Pages The result is a collection of readings of a lot of different texts, with an overall framework that might strike some as liberatory granslation exciting, but to me was frustratingly loose and vague.
Organized around a series of propositions that range from the idea that nothing is translatable to the idea that everything is translatable, The Translation Zone examines the vital role of translation studies in the “invention” of comparative literature as a discipline.
Return to Book Page. Nov 19, Jeffrey rated it really liked zoen. Scandals of Textual Reproduction Pages Apter emphasizes “language wars” including the role of mistranslation in the art of warlinguistic incommensurability in translation studies, the tension between textual and cultural translation, the role of translation in shaping a global literary canon, the resistance to Anglophone dominance, and the impact of translation technologies on tye very notion of how translation is defined.
Bernie rated it really liked it Oct 23, The “Invention” of Comparative Literature, Istanbul, Twenty Theses on Translations Pages xi-xii. Want to Read Currently Reading Read.
Today it seems, more than ever, a matter of war and peace. The Human in the Humanities Pages Want to Read saving…. To see what your friends thought of this book, please sign up.